[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/feed.php on line 173: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/feed.php on line 174: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Форум на SMEHA.net Форум на SMEHA.net 2006-06-12T19:23:10+03:00 https://forum.smeha.net/feed.php?f=9&t=422 2006-06-12T19:23:10+03:00 2006-06-12T19:23:10+03:00 https://forum.smeha.net/viewtopic.php?t=422&p=8658#p8658 <![CDATA[Интервью]]> "Fallen Lords: Другой Мир". Особенности национальной локализации. (интервью)
Тех, кто души не чает в хороших забористых слешерах, уже этим летом ждет сюрприз от компаний GFI и "Руссобит-М" в виде любопытного и во многом уникального экшена "Fallen Lords: Другой Мир".

Помимо динамичных боев и рек крови с островкамиу истерзанной плоти, Fallen Lords предложит нам оригинальную игровую вселенную, коварный AI и неописуемую, отнюдь не романтическую атмосферу жестоких боев в загробном мире. Заинтригованы? Мы тоже! И поэтому поспешили выйти на людей, которые трудятся над локализацией игры и задать им несколько каверзных вопросов.

Добрый день, представьтесь, пожалуйста.

Здравствуйте, меня зовут Максим Сухов, я отвечаю за локализацию игры "Fallen Lords: Другой Мир". Прежде всего хотелось бы представить Вам нашу творческую команду, которая была рада принять непосредственное участие в интервью. Павел Ануфриев - звукоинженер и вдохновитель всего нашего коллектива, Ирина Данчеева - игровой корректор, её умение проследить мысли в излагаемом тексте поражает воображение, Наталья Грехнёва - звукорежиссёр и художник, творческая личность и чуткая натура, способная уловить, понять и правильно передать образ персонажа при его озвучении, Илья Коломейцев - программист, главный человек в коллективе, без которого не обходится ни один этап локализации.

Максим, скажите, напоминает ли геймплей "Fallen Lords: Другой мир" игровой процесс какой-либо игры, локализованной вами ранее?

Орк его знает... пожалуй, он был самым захватывающим из всех наших прежних локализаций. Диалог разных культур и магических цивилизаций, объединённых одним общим игровым пространством. Потребовалось особо бережное и чуткое отношение к замыслу разработчиков. Важно было корректно перенести его на российскую игровую почву. Насколько хорошо всё получилось - судить вам.

Какой с вашей точки зрения момент игры является самым ярким, ключевым?

Самый волнующий момент - это загрузка игры: никогда не знаешь, что будет дальше... Даже страшновато бывает.

Хотя в игре ярких моментов предостаточно, самый запоминающийся, пожалуй, - это финальные сражения потусторонних сил, происходящие на фоне багрового заката Другого мира.. Никакой пощады! Реки крови, горы праха и пепла!..

...Как молнии, блестят мечи,

Идут шеренгой палачи.

Решается судьба миров -

К финальной битве будь готов!

Скажите несколько слов об озвучке Fallen Lords...

Озвучивание провели довольно быстро, сложности были лишь в том, чтобы уложить русские фразы в длину соответствующих испанских, ибо испанцы, как всегда, тараторили со скоростью пулемёта. Уфф!

Трудились над проектом всё тем же составом, что и прежде - той же дружной сплочённой командой.

Есть ли какие-то интересные (прикольные, смешные) моменты в оригинальной версии озвучки? Если есть, то какие?

Несомненно, голос рассказчика. Мой сын охотно засыпает под него. А ещё... В игре есть голоса немых персонажей. Обязательно стоит к ним прислушаться. :)

Ещё один душещипательный момент: во время записи один из актеров в порыве, так сказать, самокритики произнёс фразу персонажа "Я здесь, мразь!", неправильно прочувствовав запятую и перенеся ударение на первое слово. Пришлось товарища подкорректировать...

Были и другие забавные случаи, не относящиеся к озвучке. На этапе тестирования игры к нам в комнату ворвался взбудораженный тестер и попросил валидола. Оказывается, он был потрясён возникшей на экране надписью "УШИ МЕРТВЫ". Стали выяснять, в чём же дело... Вопрос не стоил и выеденного яйца: просто текст "Души мёртвых"не поместился целиком в нужное окошко меню.

Сейчас наш тестер уже выздоравливает...

Какая музыка в игре? Кто написал? Что за группа?

Музыка Daniel Sanchez и Garcynoise, вокал - Sabina Witt.

Будет ли использована музыка из оригинальной версии в локализации?

Безусловно. Так всегда и бывает.

Есть ли какие-то "шумовые" эффекты в игре? Расскажите немного о них.

Конечно, такие эффекты также присутствуют, редко какая игра обходится без подобного оформления. В Fallen Lords специально были подобраны звуки окружающего мира, создающие характерную для игры атмосферу. Завывания ветра, скрип костей, шорохи и взрывы производят довольно гнетущее и мрачное впечатление. Отдельной обработке были подвергнуты голоса душ мёртвых - они сухие и дребезжащие.

Используются ли женские голоса при озвучке Сил ангелов?

Это обычная практика. Трудно представить ангела с голосом солдафона. А если попробовать наоборот - может получиться этакий политкорректный солдатик... В игре присутствуют женские и детские персонажи - они были озвучены замечательной актрисой Еленой Чебатуркиной.

Как правило, при озвучке, будь то фильм или игра, дублеры остаются в тени, можете назвать этих бойцов невидимого фронта?

Невидимый политрук в отставке Рудольф Панков, невидимый маршал Всеволод Кузнецов, невидимый полковник Андрей Ярославцев, видимо-невидимая огнемётчица Елена Чебатуркина...

Какие требования к актерам вы предъявляете в зависимости от озвучки той или иной расы/роли/героя? Имеются в виду какие-то интересные голоса (например, грозный, детский и т.д.)

...Сначала мы по фотокарточке оцениваем внешнее сходство актёра с персонажем. Потом устраиваем кастинг. Многие бывают похожи! Пристраиваем их к микрофону - Иии! - запись пошла!...

А на самом деле процесс этот небыстрый, в нём требуется вдумчивость и корректный подход. Весьма важна разноплановость каждого актёра. К вопросу об оригинальности - послушайте голоса зомби, Баала или Сетеша. Эти персонажи были проработаны особенно тщательно.

Отличается ли музыкальное сопровождение в зависимости от того, играете ли вы за ангелов, демонов или мертвых?

Разумеется. У каждой расы - своя тема. Конечно, звуковая дорожка демонов звучит более зловеще, чем у ангелов. А вот у душ мёртвых музыка иная: здесь преобладают барабаны, в которые они исступлённо бьют костьми...

С какими трудностями вы столкнулись при локализации проекта?

Как уже указывалось, больше всего трудностей было именно в адаптации различных культур. Тщательная корректура проекта позволила нам гармонизировать общий игровой текст, создать яркие выпуклые образы персонажей, что, конечно, очень помогло на фазе озвучки. Надо сказать, что все актеры, участвовавшие в ней, работали с большим энтузиазмом и самоотдачей.

Оригинальная озвучка игры - испанская. Не создало ли это дополнительных трудностей?

Нисколько! Русский с испанцем - братья навек!!!

Кто занимался переводом?

И переводчики, и мы, и вообще. Все потрудились.

Большое спасибо за ваши ответы, было приятно побеседовать. Всего доброго!

Интервью брал Дмитрий Рубанов aka Tommy.

Статистика: Добавлено Гость — Пн июн 12, 2006 7:23 pm


]]>
2006-06-10T17:08:49+03:00 2006-06-10T17:08:49+03:00 https://forum.smeha.net/viewtopic.php?t=422&p=8572#p8572 <![CDATA[Интервью]]> Статистика: Добавлено Гость — Сб июн 10, 2006 5:08 pm


]]>
2006-04-29T10:39:28+03:00 2006-04-29T10:39:28+03:00 https://forum.smeha.net/viewtopic.php?t=422&p=3926#p3926 <![CDATA[Интервью]]> Статистика: Добавлено Гость — Сб апр 29, 2006 10:39 am


]]>
2006-04-27T07:03:54+03:00 2006-04-27T07:03:54+03:00 https://forum.smeha.net/viewtopic.php?t=422&p=3706#p3706 <![CDATA[Интервью]]> Статистика: Добавлено Гость — Чт апр 27, 2006 7:03 am


]]>